Перевод: с английского на хорватский

с хорватского на английский

postići cilj

  • 1 to achieve an objective

    * * *

    postići cilj

    English-Croatian dictionary > to achieve an objective

  • 2 trick

    s 1. lukavština, mudrolija, doskočica, smicalica 2. vještina, majstorija, vragolija 3. navika, svojstvo, osobitost, značajka, karakteristika, manira (stila) 4. šala, ludorija, budalaština 5. štih (u kartanju) 6. [mar] dužnost, smjena na kormilu (većinom dvosatna) / [sl] to do the # = dobiti, polučiti, postići cilj, svrhu; ispuniti namisao, nakanu; to take up the # = dobiti štih (u kartanju); to play a dirty # on = napakostiti komu, nasamariti koga, grdno se našaliti s kim; the #s of the trade = naročite poslovne smicalice, doskočice; the whole bag of #s = čitava vreća (koš) smicalica, doskočica; none of your #s with me = tvoje majstorije (mudrolije) ne pale kod mene; to be up to a p's #s = prozreti čije smicalice, biti dorastao čijim smicalicama; [sl] how's #s? = kako je?
    * * *

    čarolija
    izigrati
    lukavstvo
    lukavština
    majstorija
    prevariti
    prijevara
    smicalica
    Å¡ala
    trik
    varati

    English-Croatian dictionary > trick

  • 3 fetch

    vt/i I.[vt] poći ili poslati po koga ili što; dovesti; (poći i donijeti; napraviti; izazvati (suze); pustiti (krv); ostvariti, donijeti (prihod), postići (cijenu); pribaviti, namaknuti (svotu); izvesti (zaključke, analogije); privlačiti, primamiti, izmamiti; prispjeti, stići, doći do (obale i sl.) II.[vi] kretati se; [hunt] donijeti ubijenu lovinu (pas); [mar] držati kurs; okretati se, obrnuti se; mijenjati se (vjetar); stići na cilj / # and carry = raditi proste poslove; [hunt] aportirati (pas); far #ed = dalek, nategnut, neuvjerljiv, problematičan; to # a breath = predahnuti; to # a high price = postići visoku cijenu; to # a sigh = duboko uzdahnuti; to # a p a blow = zadati kome udarac, udariti koga; to # him a box on the ears = prilijepiti mu zaušnicu
    * * *

    dobaviti
    dohvat
    dohvatiti
    donijeti
    hvatati
    nestašluk
    pribaviti
    zgrabiti

    English-Croatian dictionary > fetch

  • 4 mark

    s 1. znak, oznaka;žig, biljeg, znamenje; križ (umjesto potpisa) 2. (školska) ocjena 3. mrlja, ogrebotina, oštećenje;[fig] ožiljak, trag; (žig) 4. [com] oznaka cijene ([price#) 5. potrebni standard, nivo 6. (željeni) cilj 7. važnost, ugled ([a man of no ]#) 8. [sport] startna linija / [com] trade # = zaštitni znak; a man of # = ugledan čovjek,velika ličnost; below the # = ispod očekivanja,nedostatan; [fig] beside the #, off the # = bez veze s predmetom, što ne spada na stvar; [fig] up to the # = dovoljan, na visini; to be (fall) wide of the # = biti netočan, neprecizan, postići slab pogodak; to make one's # = steći ime, istaći se;ostaviti dojam ([with] na); [fig] to hit the # = uspjeti, pogoditi; [fig] to miss the # = promašiti, ne uspjeti; [coll] an easy # = laka žrtva (za varanje), laka meta, dobar objekt (za iyrugivanje); not be (feel (quite) up to the # = ne osjećati se (posve) dobro, ne biti (zadovoljan) kako treba; [sport] on your # s = interpretacija s marka (novac i mjera za težinu)
    * * *

    bodovati
    cilj
    jedinica
    meta
    mrlja
    obilježiti
    obilježje
    ocijeniti
    ocjena
    otisak
    označiti
    oznaka
    pečatiti
    trag
    ukazati
    zapaziti
    zarez
    znak
    žig
    žig na uhu

    English-Croatian dictionary > mark

  • 5 miss

    vt/i I. [vt] 1. promašiti, ne pogoditi; izbjeći (nevolji); ne postići, ne dostići; ne naći, ne uhvatiti 2. previdjeti, ne opaziti; ne čuti; ne shvatiti 3. propustiti; izbjeći (nevolji) 4. primijetiti da koga, čega nema, čega nema, osjećati nedostajanje čega, manjkati, nedostajati komu II. [vi] ne pogoditi, promašiti; ne uspjeti / to # one's footing = omaknuti se; to # one's hold = ispustiti iz ruku; hit or # = ili sve ili ništa; [fig] to # the mark = promašiti u svom nastojanju; ne uspjeti u pokušaju; biti neprikladan; to # a train (a boat) = ne uhvatiti vlak (brod), zakasniti na vlak (brod)
    * * *

    gospođica
    ispustiti
    izbjeći
    ne postići cilj
    ne primijetiti
    ne zateći
    nedostajati
    odsutnost
    oskudica
    oskudijevati
    predvidjeti
    prešutjeti
    promašaj
    promašiti
    propustiti
    upustiti
    zakasniti

    English-Croatian dictionary > miss

См. также в других словарях:

  • cilj — cȋlj m <N mn cȉljevi> DEFINICIJA 1. ono u što se gađa, što se želi pogoditi [pogoditi cilj; promašiti cilj; pokretni cilj; nepokretni cilj]; meta 2. a. ono što se želi postići, čemu se teži [dosegnuti cilj; postići cilj; u cilju (čega)… …   Hrvatski jezični portal

  • cîlj — m 〈N mn cı̏ljevi〉 1. {{001f}}ono u što se gađa, što se želi pogoditi; meta [pogoditi ∼; promašiti ∼; pokretni ∼; nepokretni ∼] 2. {{001f}}a. {{001f}}ono što se želi postići, čemu se teži; svrha [dosegnuti ∼; postići ∼; u ∼u (čega) (kada se… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • kukuríkati — (∅) nesvrš. 〈prez. kukùrīčēm, imp. kukuríči, pril. sad. kukuríčūći, gl. im. ānje〉 glasiti se kao pijevac ⃞ {{001f}}ne može se (neće ti itd.) u jaju (jajetu) ∼ uspjeh ne može doći preko noći, nije moguće postići cilj prije vremena …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • svr̀ha — svr̀h|a ž 〈D L svr̀si, G mn svŕhā〉 1. {{001f}}ono čemu se teži, što se želi postići; cilj [bez ∼e; sa ∼om; u ∼u] 2. {{001f}}zast. svršetak, kraj …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • ùspjeti — (∅, u čemu) svrš. 〈prez. ȕspijēm, pril. pr. ēvši, prid. trp. ùspio〉 dobro proći, poći za rukom, okruniti se uspjehom, postići cilj ili svrhu …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • kukurikati — kukuríkati (Ø) nesvrš. <prez. kukùrīčēm, imp. kukuríči, pril. sad. kukuríčūći, gl. im. ānje> DEFINICIJA glasiti se kao pijevac; kukurijekati FRAZEOLOGIJA ne može se (neće ti itd.) u jaju (jajetu) kukurikati uspjeh ne može doći preko noći,… …   Hrvatski jezični portal

  • uspjeti — ùspjeti (Ø, u čemu) svrš. <prez. ȕspijēm, pril. pr. ēvši, prid. trp. ùspio> DEFINICIJA dobro proći, poći za rukom, okruniti se uspjehom, postići cilj ili svrhu ETIMOLOGIJA vidi uspjeh …   Hrvatski jezični portal

  • ȍfenzīvan — ȍfenzīv|an prid. 〈odr. vnī〉 1. {{001f}}koji je u ofenzivi, koji se odlikuje ofenzivnošću, koji je napadački 2. {{001f}}pren. razg. a. {{001f}}koji je nasilan b. {{001f}}koji je uvredljiv ∆ {{001f}}∼na igra sport 1. {{001f}}taktika vođenja… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • ofenzivan — ȍfenzīvan prid. <odr. vnī> DEFINICIJA 1. koji je u ofenzivi, koji se odlikuje ofenzivnošću, koji je napadački 2. pren. razg. a. koji je nasilan b. koji je uvredljiv SINTAGMA ofenzivna igra sport 1. taktika vođenja sportske borbe u nekim… …   Hrvatski jezični portal

  • pròdati — (koga, što, se) svrš. 〈prez. pròdām (se), pril. pr. āvši (se), prid. trp. prȍdān〉 1. {{001f}}(što) dati što drugome u trajno vlasništvo za određenu cijenu 2. {{001f}}(što) držati na skladištu s namjerom da se proda [prodajete li stare knjige] 3 …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • àmbīcija — (ambícija) ž 1. {{001f}}snažna, izrazita volja ili želja da se što postigne ili učini (s pozitivnom konotacijom); pregalaštvo 2. {{001f}}cilj koji se na taj način želi postići [moja ∼ jest da postanem odvjetnik] ∆ {{001f}}bolesna ∼ pejor.… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»